Traduceri

Vanguard Solutions va ofera servicii de traduceri, interpretariat / interpretare, localizare web, proofreading si complementare celor de traduceri (legalizari, supralegalizari, aplicarea Apostillei de la Haga) in / din 60 de limbi la nivel national.

Traduceri online

Promptitudine

Vanguard Solutions s-a constituit ca furnizor direct de servicii de traduceri si interpretariat / interpretari dispunand de un numar suficient de traducatori / interpreti in-house cu experienta autorizati de Ministerul Justitiei pentru a va pune la dispozitie servicii de traduceri si interpretariat in/din cele mai solicitate limbi / dialecte (catalana, daneza, engleza, flamanda, franceza, germana, italiana, maghiara, norvegiana, olandeza, portugheza, rusa, spaniola, suedeza, valenciana) in cel mai scurt timp. Acest lucru este posibil datorita faptului ca firma are angajati permanenti care pot onora comenzile pentru servicii de traduceri / interpretariat imediat dupa ce va veti fi exprimat acordul, nefiind dependenta de colaborari cu traducatori/interpreti freelancer.

Preturi rezonabile

Personalul calificat de care dispunem ne permite sa mentinem preturile pentru serviciile de traduceri si interpretariat oferite la un nivel mai scazut comparativ cu alte firme care activeaza in acest domeniu. Va rugam sa consultati tabelul de preturi pentru majoritatea serviciilor oferite. Pentru servicii care nu se regasesc in tabelul pus la dispozitie pe site va rugam sa ne contactati. Pentru un volum de lucru mai mare va oferim discount-uri semnificative.

Calitate

Echipa de traducatori si interpreti autorizati de Ministerul Justitiei sunt principala noastra resursa. Acestia sunt in marea lor majoritate absolventi ai unor facultati de litere acreditate specializati in traduceri / interpretariat, deveniti ulterior traducatori / interpreti autorizati de Ministerul Justitiei si dobandind o experienta relevanta in domeniul traducerilor. Angajatii nostri, traducatori / interpreti autorizati, efectueaza traduceri ce acopera o multitudine de domenii, redand in mod fidel si exact continutul textului din limba sursa in limba tinta, dovedind fler stilistic si capacitatea de a reda sugestiv fiecare fateta, nuanta, registru lingvistic.